Mishná
Mishná

Related%20passage sobre Shabbat 24:1

מִי שֶׁהֶחְשִׁיךְ בַּדֶּרֶךְ, נוֹתֵן כִּיסוֹ לְנָכְרִי, וְאִם אֵין עִמּוֹ נָכְרִי, מְנִיחוֹ עַל הַחֲמוֹר. הִגִּיעַ לֶחָצֵר הַחִיצוֹנָה, נוֹטֵל אֶת הַכֵּלִים הַנִּטָּלִין בְּשַׁבָּת, וְשֶׁאֵינָן נִטָּלִין בְּשַׁבָּת, מַתִּיר אֶת הַחֲבָלִים, וְהַשַּׂקִּין נוֹפְלִין מֵאֲלֵיהֶם:

Si estaba oscureciendo para uno en el camino (en la víspera del sábado), le da su cartera a un gentil [mientras todavía es de día. Y a pesar de que se convierte en el mensajero judío para llevar su bolso en Shabat, es axiomático con los rabinos que un hombre no se contendrá cuando su dinero está en juego, y si esto (lo anterior) no fuera permitido, él vendría a llévelo cuatro codos en el dominio público.] Y si no hay gentiles con él, lo coloca en un asno. [Pero si hay un gentil con él, se lo da al gentil. ¿Porque? Porque uno es ordenado frente al descanso de un asno, pero no frente al descanso de un gentil. Y cuando coloca su bolso en el culo cuando oscurece, lo hace mientras camina; es decir, después de levantar las piernas para caminar, para que no realice akirah. Y cuando el animal se va a detener, se lo quita. Y cuando ella nuevamente levanta las piernas para caminar, él nuevamente la coloca sobre ella—esto, para que el animal no realice akirah y hanachah. Porque si se le permite realizar akirah y hanachah con él conduciendo y guiándolo, él es "mechamer" (conduciendo una bestia cargada) en Shabat, lo que está prohibido lo que sea que la bestia lleve, a saber. (Éxodo 20:10): "No realizarás ningún trabajo, tú ... y tu bestia". ¿Qué labor es la que se realiza conjuntamente entre un hombre y su bestia? Mechamer.] Cuando llega al patio exterior [de la ciudad, el primer lugar vigilado—Cuando viene a descargar el asno] toma [de él con la mano] vasijas que se pueden mover en Shabat. Y (para liberar) aquellos que no pueden ser movidos en Shabat, él libera las cuerdas [de la silla de montar] y los sacos se caen.

Explora related%20passage sobre Shabbat 24:1. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Capítulo completoVersículo siguiente